因为鼻子塌、不算白、毛发旺盛,爱笑、又真的会一些泰语,受惊或激动时都是ออย/Oiii/噢咦,所以很多人都觉得我像泰国人。
那些都是很肤浅和表面的“像泰国人”,其实吧,我觉得自己离真的泰国人还挺远的。今天跟你们说说我眼中的泰国人长什么样,为什么我说自己和他们还有些距离。
先从眼睛看得见的外在说起。
我眼中的东南亚女孩长相,大概就是下图这位女孩的模样(我觉得挺漂亮的),也就是很多审美博主说的“东南亚感”。
说起东南亚感,似乎永远逃脱不了以下这些关键词,什么“毛发旺盛”“长相粗糙”“鼻梁塌鼻头大”“肤色黝黑”。
当你长相符合以上几点,又会说几句泰语,恭喜你,被说“长得好像泰国人”是迟早的事。
但我认为大家对泰国人的判断方式未免有点单一,甚至有时候泰国人自己判断一个人是不是泰国人就看TA黑不黑。
但其实很多清迈人皮肤都挺白的,不是所有的泰国人都黑好吧。之前和泰国朋友一起去曼谷,打车时司机一口咬定我俩都是中国留学生,就算满口泰语也解释不清,就算因为司机偏执的认为“泰国这天气,不可能养出这么白的人”???
能养,当然能养!基因不差,防晒意识强,生活滋润,不必在户外烈日下搬砖,你就是在泰国住个三四年也还是可以一样又白又嫩。
长相天注定,不整容的话这辈子我应该都摆脱不了东南亚感了哈哈哈,我今天要说的和泰国人的差距,主要体现在内在和其他一些行为细节里。
1 . 泰国人说话真的很小声
说话小声这一点,我至今还没有学会,至少没达到自然而然的状态。
“说话大声”是很多外籍人士对中国人的固有印象,对不住,我就是其中一员。
常有人问我为什么中国人说话要那么大声,说实话我也母鸡啊。可能是从小到大就浸染在每个人都说话大声的环境里习惯了吧;也有可能是真的担心别人听不见。
外表长得像泰国人没用,说话一大声就露馅了。虽然我无意刻意把自己向泰国人靠拢,但公众场合说话大声的确是个不好的习惯,得改。
2. 泰国人遇事很斋焉焉
“萨瓦迪卡”和“斋焉焉”可能是最广为人知的两句泰语了。我们常跟风说“斋焉焉”,那么“斋焉焉”到底是什么意思呢?
这里的“斋”其实是泰语“心”的意思,泰语写作“ใจ”,谐音念作“jiai”(拼音第一声)。
“焉”呢,就是泰语“凉快”的意思,泰语写作“เย็น”,谐音念作“yan”(拼音第一声)。
把“心”和“凉快”放一起是“心寒”吗?不是,这里把凉快做叠词念两遍,其实就是强调要“慢慢来”,心不要那么热,耐心点。
当然不是所有的泰国人都斋焉焉,但大多数在遇上(不怎么重大的)事时,都是一种随缘佛性状态。比如点菜时不催,排队时不插队。虽然我不插队,但我爱催啊……
我爱催他们的工作进度,因为你不催,十有八九他们就拖着不做或做得很慢。这一点常让我迷茫,你催嘛他们说你“ใจร้อน”(心热/性子急/脾气火爆),你不催嘛办事效率又低自己又憋屈……
这一点需要自己找到平衡点,如果追寻北上广那种商务快节奏,泰国人给不了你,但事情还是得做不是?所以这就需要你摸索出一种督促泰国员工自主赶进度的方法了。
3. 泰国人敬畏僧人笃信佛教
去寺庙,去放生,去做功德,去跪拜祈福,是很多泰国人假日的选择,可能不是每个人的priority,但一定是to-do list项目之一。
佛国大国嘛,真的是把宗教信仰具体到每家每户每人每事里的。但作为一个无宗教信仰者,我与这些宗教行为碰撞时状态很尴尬。我也去寺庙,但一般都是为了入乡随俗或和陪朋友去。
去了就要守规则,该拜的要拜,该低头要低头。但由于我不信这些,所以每次跟着祈福时外表看着很敬畏,但内心不虔诚。我知道这很不泰国,就凭这点,我离真的泰国人还很远。现在也尽量直白地和朋友说去寺庙不要叫我,因为真的无感,不强求了。
4. 泰国人热爱“寻欢作乐”
这个“寻欢作乐”体现在热爱派对喜欢庆祝。你一定亲历过或听说过这样的泰国邻居——“隔壁动不动就搞卡拉OK”。
这个卡拉OK啊,自己唱没意思,唱得小声了也没意思,一定要邀请半个村的人来家里,唱到人在村门口都能听见歌声才算是真的在卡拉OK。
这一点住在闹市公寓里的人可能不曾体会,但只要你曾住过郊区或乡间别墅,大概率至少经历过一回类似的泰式派对。啤酒、冰块、可乐、炸猪皮、各种重口味酱料,你没听过的泰国歌曲,谜之舞步,一群人边Oiii边开怀大笑……这些都是他们寻欢作乐时的经典道具和瞬间。
像泰国人一样放开身心去派对,喝多了站起来扭一扭,就算不会跳舞也不怕出洋相,这样的忘我状态我还学不会,我还不够泰国。
5. 泰国人对陌生人友好善良
我不知道他们是故意善良(争做功德积福报)还是天性善良,在街上遇见陌生人好心相助或免费吃喝拿礼物,这种事在泰国真的不罕见。
你遗忘贵重物品时,真的会有陌生的天使守在原地;你出门忘带钱包时,真的会有陌生的天使告诉你“这次不要钱,下次补上就行”;你说没带齐证件(原件)能不能破格通融一次时,真的会有陌生天使点头说“好吧,看在你大老远跑来的份上”。
泰国人对陌生人的关心程度,我还远远不能及。举个例子,去年我骑摩托车不小心倒在了路边,倒下不到10秒钟就有三个陌生路人跑过来扶我。当时感激之余,我不禁自问:“如果这事发生在中国,或我就是其中一个路人,我会毫不犹豫冲上来吗?”
我会冲上来,但应该不是毫不犹豫。这,就是我和(不计成本去善良的)泰国人的差距。
在乎外表的人,在听到“你长得好像泰国人”时可能不太高兴,因为大概率这话是在委婉地说“你长得不太精致”,但我对我而言,“像泰国人”是个褒义词。
像泰国人没什么不好的,他们也许不是当前主流审美下的幸运儿,但无限靠近我心目中的真善美。
我随性我自然,我天真我爽朗,我善良我随缘,有问题吗?皮肤白皙五官精致是一种美,未经雕琢在这个整容盛行的年代,又何尝不是一种稀缺之物?
|